On est ébloui, les îles scintillent et caa se retransmet à travers nos pupilles La lune nous éclaire, c'est notre seule lumière et les phares des voitures car y'a peu de lampadaires Quand ca va mal, y'a qu' ma musique qui peut me consoler Souvent entouré j'essaye quand même de m'isoler J'vais pas t'mithonner on aime tous un peu déconner, rigoler et être sérieux à un moment donné J'fais pas le Montana j'suis juste le p'tit Croma, moinama jusqu'à la mort j'représenterai Ngazidja! Quoi? Tu croyais que j'savais pas parler comorien, t'es fou ou quoi ma reum l'exige depuis que je suis gamin Au moins j'ai pas bsoin d'aide, au bled en mission j'maitrise la langue donc pas besoins de traduction Fièr d'être comorien j'le crierai sans cesse, quand elle s'allume l'île de la lune elle fait notre richesse. L'île de lune, de la lune ohohohohooohhh L'île de lune, de la lune ohohohohohohooh Je plane comme un avion sur cette chanson, elle m'fait survoler et me projette de l'émotion Fallait que j'refasse un son où j'parle du pays, c'est vrai que dans Comoria for ever je n'ai pas tout dis Après la prière du vendredi, ca tape le riz tout sa du à l'évènement du machouhouli Et quand la nuit tombe, on se crame au mchakiki et on se prend la tête quand la viande est toute riquiqui Olé olé c'est l'heure du sambé, les mzés vont jumper, faut suivre le pas et ne pas tomber Enchanté, bienvenue à M'béni Hamahamet, cabane pour camper sisi c'est mon village C'est Les favelas des îles pires que celles du brésil, on s'isole on s'exile tout en restant immobile On a le bon teint, cousine mais pas de fond de teint, le lesso (te vas bien comme l'Oréal tu le vaux bien Grâce à dieu, scolarisé à l'école coranique (Mash'allah) Les chauves souris nous sourient pendant que les moustiques nous piquent C'est l'île de la lune et ses coutumes, pour le mariage ca se parfume, les darons sortent les costumes A la place de Clignancourt, ici c'est le marché de Volo Volo, même hors saison les tarifs sont toujours en promo Moroni, la capitale située au sud ouest, tu sais plus qui est je viens tu sais plus qui est je reste Le pays est petit cha garsi wendji, si t'apprécie s'que j'dis marhaba mendji Ho mwezi houdja armwé Ngazidja nar pahé zé doua mguou ya ri ninqé suiha (amine) Ho mwezi houdja armwé Ngazidja nar pahé zé doua mguou ya ri ninqé suiha (amine) Un son à écouter pendant la pleine lune Comoria Marhaba mendi