(Then I thought to myself... what if this was a movie?) El eslabón es custom, el coche biturbo Cascadas con el humo mientras cuento y veo Boondocks El mundo es frío y rudo, dulce el clonazepam Me hago el fade, abro el safe, cojo un taco sin mirar Debería tatuarme "el más real" en todo el cuello Y escribir "Cruzzi" en el suelo con billetes de 100 euros Me ensucio una fanta zero, floto, siento que me muero Llevo en la boca un pañuelo como en pelis de vaqueros Pretty bwoy swag, pretty bwoy swag La ziploc va llena de setas, la llevo en el anorak Jugadores ganan gwap, odiadores van a odiar Quieren librarse de Cruz pero no se llaman Barrabás Abro la pilsen, trago al piche y digo "descanse en paz Kike" Triple, tiro y triple, hits y tripis como un Beatle: es muy simple Freaks y tigres en la Sprinter, es un filme, sigue-sigue-sigue (Moving with God) Cadenón, huelo bien, siempre voy como un pincel Uno, dos, eurostep, un chupón, no la pasé Pibón, baby hairs, recién se hizo el BBL Lleva un traje de crochet con la bandera etíope (This is why I'm hot) This is why I'm hot Duchadito, arregladito, masticando mi miswak La bebé es mala mala, me pelea por na' Pero hacemos la cuchara y la oigo ronronear Se me pega, se me estriega, es callejera baby boo Tararea "Safaera" mientras mea en el Clearblue (Tenerife, señores... yo estoy en deuda con ustedes Yo tengo que cantar algo... para Tenerife... que es esto que dice así) (Knockin' doors down) (you're a jerk) (Showin' parts around) (you're a jerk) (Knockin' doors down) (you're a jerk) (Showin' parts around) (you're a jerk) (Knockin', knockin' doors down) (you're a jerk) (Showin' parts around) (you're a jerk) (Knockin', knockin' doors down and show my wood pine) (And if I see you in the streets I'm slapping the shit outta you)