Na'u ho'okahi nō 'oe Ku'u pua milo Luana ku'u kua i kahi pu'eone Nanea ku'alo i ka malu ulu milo No Honokōhauiki la'i i ka mālie Mimilo ke aloha e ke hoa I ka paipai aheahe Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona Hanohano Honokōhauiki iā 'oe Na'u ho'okahi nō 'oe Ku'u pua milo Ma'ema'e wale i ka 'ikena Ku'u pua milo kau maila i luna Nonenone ko mōhala 'ana mai Mimilo ke aloha e ke hoa I ka paipai aheahe Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona Hanohano Honokōhauiki iā 'oe Na'u ho'okahi nō 'oe Ku'u pua milo Ha'ina 'ia mai ana ka puana Ku'u pua milo kau maila i luna No Honokōhauiki la'i i ka mālie Mimilo ke aloha e ke hoa I ka paipai aheahe Hoa pili nō 'oe na ka 'Eka a'o Kona Hanohano Honokōhauiki iā 'oe Na'u ho'okahi nō 'oe Ku'u pua milo Na'u ho'okahi nō 'oe Ku'u pua milo You belong to me alone My dear milo bloom My back finds repose on a dune of sand My countenance refreshed in the shade of the milo grove For Honokōhauiki contentment is found in the calm Love writhes within, my friend In the exultation of the breeze You appear a companion to the 'Eka wind of Kona Honokōhauiki is proud to host you But you belong to me alone My dear milo bloom You see, I find the purity attractive This milo placed there on high And how you taunt me with your slow blossoming Love writhes within, my friend Let my wish be known and be told My dear milo bloom placed there on high For Honokōhauiki contentment is found in the calm Love writhes within, my friend