Welcome to my world 어둠만이 나를 반겨 말을 걸어 내게 맡겨 결국 모든 것이 바뀌어 yeah 해가 뜨고 눈을 감아 엉켜버린 cycle 같은 패턴에 눈이 돌아 몇 년 동안 psycho 네가 잠이 들 때 너와 함께 하고 싶어 미쳐버린 내가 과연 너는 이해되나 싶어 밤만 되면 이러는 게 병인 가도 싶어 하지만 다시 밤이 찾아오면 난 I got that fire I got that juice 밤이 되고 난 Vampire 개 쩌는 mood I'm building up my empire With that loot Feelin' like I'm Alexander 달빛이 내릴 때면 밤이 돼 난 vampire 밤이 되면 난 vampire 내리쬐지 beethoven의 월광 I'm sippin' juice from that moonlight 찢어 notch til the dawn Mundane의 정반대 밤이 되면 동공은 확대되지 Monday thru everyday 창조 중 그 외는 박대 모두가 잠들 때 나는 더욱 맑아지는 느낌 huh 벼랑 끝에서 살아도 평생 난 이 짓에 묵임 I don't know 그전에 삶이 어땠는지 잘 봐봐 내가 어디까지 가는지 끝끝내 goal in을 하고도 과연 내가 빛을 내지 못하는지 악마는 내가 가라앉길 원하지 불꽃이 꺼지길 원해 But 언제나 빛이 닿으니 정답은 뻔하지 정답은 뻔해 I got that fire I got that juice 밤이 되고 난 Vampire 개 쩌는 mood I'm building up my empire With that loot Feelin' like I'm Alexander 달빛이 내릴 때면 밤이 돼 난 vampire 밤이 되면 난 vampire 내리쬐지 beethoven의 월광 I'm sippin' juice from that moonlight 찢어 notch til the dawn 메말라 있어 항상 갈증 (all night) 성공에 미쳐 있지 반쯤 (all night) 흡수하지 뭐든 for the glory Stay awake, all night All night now I got that fire I got that juice 밤이 되고 난 Vampire 개 쩌는 mood I'm building up my empire So higher Feelin' like Alexander 밤이 되면 난 vampire 밤이 되면 난 vampire 밤이 되면 난 vampire Feelin' like I'm Alexander 달빛이 내릴 때면 밤이 돼 난 vampire 밤이 되면 난 vampire 내리쬐지 beethoven의 월광 I'm sippin' juice from that moonlight 찢어 notch til' the dawn