Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter How long heb ik jou niet meer gezien Ik word hier nog knetter, oh please make it better I wait here al haast een jaar of tien I have a car, I have a farm I have a house, hmmm, that's lekker warm Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter Oh sweetheart, oh darling I love you Hij was nog jong toen hij z'n land verliet Zij bleef alleen, dat deed haar veel verdriet Zijn liefde was voor haar toch niet te blussen Maar die grote zee die zat ertussen En op een dag kreeg zij van hem een brief I miss you, I come back, ik heb je lief Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter How long heb ik jou niet meer gezien Ik word hier nog knetter, oh please make it better I wait here al haast een jaar of tien I have a car, I have a farm I have a house, hmmm, that's lekker warm Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter Oh sweetheart, oh darling I love you Zij pakte snel de trein naar Rotterdam En zwaaide naar hem toen de boot aankwam Hij had geschreven: schat waar je op letten moet Een man met een gitaar en grote cowboyhoed Opeens zag hij een lachend ogen paar Vanaf de railing zong hij toen voor haar: Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter How long heb ik jou niet meer gezien Ik word hier nog knetter, oh please make it better I wait here al haast een jaar of tien I have a car, I have a farm I have a house, hmmm, that's lekker warm Oh darling, when we are together, I kiss you te pletter Oh sweetheart, oh darling I love you Oh sweetheart, oh darling I love you