Nancy 為你與這個世界為敵 掉入你設好的陷阱 Yeah Nancy 曾經為了你與整個世界為敵 失去控制掉入你設好的陷阱 我們的劇情拖延的像是電影 像是電影 Please don't call me baby 今晚過後我就走 hop in the Bentley 這次換你看著我離開的背影 當我已經向前你還是停留在原地 留在原地 Now you can hate me, yeah I'd rather be alone 你的眼神為何空虛的像無底洞 和你一起做的夢 換來一場空 You don't really want me though You just want a song 你就像一顆 antidote 這致命的誘惑 如今我一無所求 反正從沒愛過 就別再企圖解釋 Cuz I'm not gon' pick up the phone 不想繼續聽你的藉口 繼續聽你說 that you're my Nancy 曾經為了你與整個世界為敵 失去控制掉入你設好的陷阱 yeah 劇情像是電影 yeah 像是電影 這一刻 不知等了多久 證明沒有你也不是一無所有 曾經相愛過 感謝你 但我受夠在寫那些 sad song 帶刺的玫瑰 美得像是毒一樣的把人摧毀 麻木的追隨 賠了性命也想要一再的回味 I don't wanna be your baby 內心的聲音要我前進 我想那就是一種天命 Nancy, yeah (Not gonna let you bring me down) ♪ (Oh, no) 你的淚滴 像所有問題的累積 引起漣漪 (過去你我的那約定) (原來是束縛著我們的那原因) (You've been fiending, yeah) 別在浪費那時間 不想繼續聽你的藉口 繼續聽你說 that you're my Nancy 曾經為了你與整個世界為敵 (Yeah) 失去控制掉入你設好的陷阱 (Wow) 我們的劇情拖延的像是電影 像是電影 Please don't call me baby 今晚過後我就走 hop in the Bentley 這次換你看著我離開的背影 當我已經向前你還是停留在原地 留在原地