トキメキがこの身体 追い越してゆく Can you hear sounds? Spark joy is overtaking me Can you hear sounds? Spark joy is overtaking me ポップコーンが弾けるみたい 胸騒ぎに嘘はつけない 呼び止めて振り向くまでに 小さく息をはいた あっという間の出来事で もっとずっと話したいのにな ぎこちない talking しのばせた想い 気が付いてほしくて (talk more with you) 透明な日差しが降り注ぎ 二つの影が離れ始める 恋と呼ぶにはちょっと早すぎる 関係から一歩踏みこめば 同じ分 下がっちゃうような 意気地なしストーリー 遠ざかる背中に呟いた 言葉たちを空が吸い込んでく 蒼すぎて胸の奥 痛いくらいなんだ Can you hear sounds? Spark joy is overtaking me Can you hear sounds? Spark joy is overtaking me 自信がないからうつむいていた 憧れを嫉妬に変えて 完璧主義は傷つかないための予防線 無我夢中で駆け出したのは 昨日までの私じゃなくて ほんとの気持ち気づき始めた 新しい私 (let me hear your voice) 人混みを泳ぐように掻き分け 一つの影がスピード上げる 恋をしてるって気づけたんだ 当たり前が熱を帯びてゆく この関係が壊れそうで 少し怖くなる 遠ざかる背中呼び止めたら 不思議そうに笑ってくれるかな? トキメキがこの身体 追い越してゆく 痛いくらいなんだ Can you hear sounds? Spark joy is overtaking me Can you hear sounds? Can you hear sounds? 「君を好きになっていいですか?」 期待と不安 入り混じる声が 少しだけきらめいて 頼りなく響く 恋と呼ぶにはちょっと早すぎる 関係から一歩踏みこめば 同じ分下がっちゃうような 意気地なしストーリー 隣で広がる未来が ほら 一秒毎 鮮やかになってく これ以上離れないように手を重ねた Spark joy is overtaking me now Spark joy is overtaking future Spark joy is overtaking me now Can you hear?