Mon histoire, c'est l'histoire d'un amour Ma complainte, c'est la plainte de deux cœurs Un roman comme tant d'autres Qui pourrait être le vôtre Gens d'ici ou bien d'ailleurs C'est la flamme qui enflamme sans brûler C'est le rêve que l'on rêve sans dormir Un grand arbre qui se dresse Plein de force et de tendresse Vers le jour qui va venir È la storia di un amore crudele perché Ti ricorda di un dolore che non sai cos'è Nelle notti per amarsi si dimentica un addio Al momento di lasciarsi, il pianto è solo mio Mon histoire, c'est l'histoire qu'on connaît Ceux qui s'aiment, jouent la même je le sais Mais naïve ou bien profonde C'est la seule chanson du monde Qui ne finira jamais Qui ne finira jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Jamais (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-o-o-oh, o-o-o-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) Oh (oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh) C'est l'histoire d'un amour, éternel et banal Qui apporte chaque jour tout le bien, tout le mal Avec l'heure où l'on s'enlace, celle où l'on se dit "ciao" Avec les soirées d'angoisse et les matins merveilleux La mia storia è la storia di un amore La mia pena e il lamento del tuo core Una trama come tante che trascina la tua mente In un vortice d'amore