I don't wanna waste time But there is nothing else that I can do But hold myself back from living my life, yeah, yeah We're on the same side Being slaves to the power much bigger than ours Hoping to be set free, all we can do is dream I, I, I just got rid of my calendar, 필요 없어진 달력 (달력) 늘 반복되는 삶에 난 기운이 계속 딸려 약을 부어 삼켜, 괜히 탓하는 나의 나이 Been tired since like '99 혼자가 적응될 때쯤 허락 없이 찾아 날 괴롭히는 이 외로움 난 무시하지 대충 (true) Missing on my friends, even missing on my haters (haters) 원치 않았지만 내게 강요된 hiatus (yeah) Nothing's ever gonna stay the same Ain't no one else to blame 당연하게 느끼던 삶은 더는 돌릴 수 없게 된 기억이 돼 버려서 어쩔 땐 Just reminiscing I don't wanna waste time But there is nothing else that I can do But hold myself back from living my life, yeah, yeah We're on the same side Being slaves to the power much bigger than ours Hoping to be set free, all we can do is dream 생각도 안나 지난 금요일 내 친구들과 분명 Chillin' 기억이 희미 or maybe I just be trippin' Slom이 튼 음악에 너무 추고 싶어 dance Soap Seoul, Dirty Rose, vibing at Henz 그립네 손등위에 도장마저 (huh) 클럽에서 만난 극성 팬에게서 도망가던 날들이 꿈 같애, 짜증 나지만 누굴 탓해? (Yeah) 우린 대자연 앞에 이렇게 무능한데 "혁진아 오늘 친구들과 About nine of us, 놀러 갈게 party tonight" (sheesh) 이젠 아냐 (이젠 아냐) 문들 다 닫혀 문화가 거리로 퍼질 기회가 막혀 언제쯤 모든 게 풀릴지 모르네, I'm just sad 원래 기약이 없는 일에 우린 더 조급해 So, we wait (we wait) 'til it's over ('til it's over) 그때까지는 we should cherish these moments (for real) Nothing's ever gonna stay the same Ain't no one else to blame 당연하게 느끼던 삶은 더는 돌릴 수 없게 된 기억이 돼 버려서 어쩔 땐 Just reminiscing Distance ruined everything around me, D.R.E.A.M. Distance ruined everything around me, D.R.E.A.M. Distance ruined everything around me, D.R.E.A.M. Distance ruined everything around me, D.R.E.A.M.