C'était à Rio de Janeiro Une ampoule jaune pendait au plafond Elle me demandait avec son regard étrange "Tu pars, tu pars demain" Elle a fait glisser sa bague Autour de ses doigts et posé ses deux mains Tout près de mon cœur et demandé des nouvelles D'ailleurs, du monde entier Sou o gringo que não fala brasileiro (Ele é o gringo que não fala brasileiro) Meu teto é o céu meu leito é o mar ♪ Elle faisait Copa-Copacabana Les vieux allemands tristes Et les marins saouls Elle venait du Nord et croyait que la misère Ici, c'était moins dur Pendant que les grands s'affrontent À coup de calibres, de whiskys glacés Dans les grands salons de Leblon et d'Ipanema Petit, tu peux crever Sou o gringo que não fala brasileiro (Ele é o gringo que não fala brasileiro) Meu teto é o céu meu leito é o mar ♪ J'ai laissé tous mes cruzeiros Au coin de son lit et je me suis cassé Seul, dans les chemins qui descendent vers la mer Le fric, les hauts-placés Tu ne sauras pas criola Que cette chanson je l'ai composée Au petit matin, en descente de Maconha Pour toi, du monde entier Sou o gringo que não fala brasileiro (Ele é o gringo que não fala brasileiro) Meu teto é o céu meu leito é o mar Sou o gringo que não fala brasileiro (Ele é o gringo que não fala brasileiro) Meu teto é o céu meu leito é o mar