Yay yar yar ay yay Yar yar ay yay Yar yar ay yo Yay yar yar ay yay Yar yar ay yay Yar yar ay yo Amis improvised chant (Creole of Mauritius) Ena fwa mo mazine Dan sa letan-la Kuma sa ti pe pase Ansene gramatin ziska tanto Kolon ti tret zot kuma zanimo Non nou bizin pa bliye sa bann konbatan (Amis of Taiwan) Makapahay kora para Araen nako sanay cangra O manan ko caciaw namo Mafokiray kako mitengil, mi nanamay Caciaw kami (Creole of Mauritius) Ena fwa mo mazine Dan sa letan-la Kuma sa ti pe pase Ansene gramatin ziska tanto Kolon ti tret zot kuma zanimo Non nou bizin pa bliye sa bann konbatan Ki ti anvi lib Ola ala Zot ti lite pou zordi nou lib Ola ala Zot ti anvi lib Ola ala Zot ti lite pou zordi nou lib Ola ala Yay yar yar ay yay Yar yar ay yay Yar yar ay yo (Amis of Taiwan) Tayira ko ikor Awaay to ko o'saw Paso'elin kako o sra ato riyar Adingen Ko niyam maracecay Mapodong kami ato Kawas Mmm mmm Mmm mmm Rrrr rrr Rrrr rrr Zot ti anvi lib Zot ti lite pou zordi nou lib Zot ti anvi lib Ola ala Zot ti lite pou zordi nou lib Ola ala Zot ti anvi lib Yay yar yar ay yay Yar yar ay yay Yar yar ay yo Zot ti anvi lib Yay yar yar ay yay Yar yar ay yay Yar yar ay yo Amis improvised chant Zot ti anvi lib Amis improvised chant Zot ti lite pou zordi nou lib Creole name 1 Zot ti anvi lib Creole name 2 Zot ti lite pou zordi nou lib Creole name 3 Zot ti anvi lib (Marshallese) Ri-etto ro Aelon kein ad Lamooraan Their people displaced Their lands taken My people and lands drowning Amis improvised chant Zot ti anvi lib