In the cross In the cross Be my glory ever Until my raptured soul shall find (Rest beyond the river) in the cross, say In the cross (In the cross) be my glory (Be my glory ever) until my raptured soul 'Till my raptured soul shall find Rest (rest) there's rest here (beyond the river) In the cross (in the cross) Hey (in the cross) Be my glory (be my glory ever) Until my raptured soul ('till my rapt-) my rapt- ('Tured soul) soul (shall find) rest beyond the river (Rest) rest beyond (beyond the river) Because we have an anchor That keeps the soul Steadfast and sure while the billows roll We are (fastened to the rock which cannot move) Grounded firm and deep (grounded firm and deep) (In the Savior's love) we have an anchor (We) hey (have an anchor) (That keeps the soul) steadfast and sure Steadfast and sure while the billows roll We are fastened to this rock (fastened to the rock) (Which cannot move) we are grounded firm and deep (Grounded firm and) in the Savior's (deep) (In the Savior's love) hey, we have an anchor We have an anchor (That keeps the soul) steadfast and sure (Steadfast and sure while the billows roll) fastened to the rock (Fastened to the rock which can-) are you ready? (-Not move) Are you ready? (Grounded firm and deep) (In the Savior's love) Head of Thy church triumphant We joyfully adore Thee Till Thou appears Thy members here (Shall sing like those in glory) we lift (We lift our hearts and voices) with blest anticipation (With blest an-) hey (ti-) hey (-cipa-) yeah (-tion) and cry And cry aloud And give to God (The praise of our sal-) hey (-va-) we lift (-tion) our hearts (We lift our hearts and voices) with blest anticipation (With blest an-) hey (-ti-) all over this place (-cipa-) yeah, and cry (-tion) And cry aloud (And give to God) the (The praise of our salva-) yeah and cry (-tion) And cry aloud And give to God (The praise) one more, one more (of our salva-) hey and cry (-tion) And cry aloud And give to God The praise of our salvation And cry aloud And give to God The praise (of our salvation) And cry aloud And give to God The praise (of our salvation) I mean, God never ceases to amaze me He, He never ceases to surprise me So, I was in my changing room and my husband came And he was like, "Ɔdɔ, nnipa a ɛgu hɔ nyɛ nnipa ketewa" And I thought, okay, yeah, a few, nkonwa kakraa bi But this, this, wha-what I am seeing here This one Uh-uh, uh-uh, uh-uh (whoa) uh-uh, uh-uh And cry aloud And give to God The praise of our salv- (-ation)