How could you say that to me Something cries inside ♪ 囁きあって ひりつく街 寂しさ 痛みもいくつか 聞こえるものは 右から左へ 見えてるものは 左から右へ いつかまた って通り過ぎて そんなんでも 張り合おうなんて そう 全て気のせいかなんか わけはないよね 幸せを望むことをやめた ひとりは 未来を破った 取り残されて さて気づいた 絶望することもなくなった 今はわからないこともいつか どうかな 出会えるのかな 鈍く曇る街の紺色は いつの間にか せめて 投げかけた言葉に せめて この役に 別れを (As we fall, As we fall apart) 左に冷を 右に熱を ここにはせめて かすかにでも残れたら いつだって 枯らして 失って どうしてだろうなあ みんな遠いよ 皮を剥ぎ取って見つめた中 溜まってしまったものは 見つけたときは 渦巻いてた 次見た時は もう凍ってた 大切なことだけ いつもそう (Next time I will do it better) なかなか ね 伝わんないなあ (I know all words could be ignored) 洗い流せないから吐き捨て (But I will give them to you) いつからだろう いつからかな (Again and again, again and again) So you think it's a matter of you Nobody could know what the end would be We are on our way so we'd end up tasting this anyway Please stay strong I don't wanna see you lost ああ わかるよ わかるよ 忘れ去られてたって 気持ちが急く 左に冷を 右に熱を ここにはせめて かすかにでも残れたら (This is not the end) いつだって 枯らして 失って どうしてだろうなあ みんな遠いよ 左に冷を 右に熱を (So you think it's a matter of you) こうしていつも この自分に ああ 別れを いつだって 枯らして 傷ついて (Nobody could know what the end would be) どうしてだろうなあ 日々が遠いよ (Would be)