Je la connais depuis longtemps et mui je l'aime Mais elle est encore enfant c'est mon problốme Pourtant elle a dit un jour Que j'ộtais son premier amour Oui mais elle que dix sept ans Elle est plus douce qu'un printemps Sans elle mon coeur s'ennuie prốs d'elle louf me sourit sans elle mes jours sont gris C'est elle qui est ma vie sans elle Jai le coeur lourd Je l'aime elle pour toujours prốs d'elle je suis si bien sans elle Je ne suis rien Je voudrai parfois lui parler Mais que se dire Que je veux vivre a ses cụtes En voie sourire Lui chanter des chansons d'amour Dire que je t'aimerai toujours Ces mots que j'ai pensộ cent fois Et que garde aufond de moi sans elle mon coeur s'ennuie prốs d'elle louf me sourit Sans elle mes jours sont gris c'est elle qui est ma vie sans elle Jai le coeur lourd Je l'aime elle pour toujours prốs d'elle je suis si bien sans elle Je ne suis rien sans elle mon coeur s'ennuie prốs d'elle louf me sourit Sans elle mes jours sont gris c'est elle qui est ma vie Từ kiếp trước khi tôi quen em và tôi đã trót yêu Nhớ đến những lúc trông em ngây thơ nhìn tôi qua giấc mơ Một ngày cuộc tình đầu đã trao em Cho tôi yêu đương lòng vương hương nhớ Mà dù người tình là gió ngây thơ Nhưng em như xuân tươi thắm trong mơ Xa em rồi tim tôi sầu nhớ Bên em chiều nắng tươi rực rỡ Xa em rồi không gian mù tối Em như vì sao trên bầu trời Xa em rồi tim tôi rạn vỡ Ôi muôn đời sống trong niềm nhớ Bên em thời gian như rực sáng Xa em rồi không gian lụy tàn Tình mãi mãi thắm thiết bên nhau một cuộc tình thiết tha Đến với ánh mắt đắm đuối đam mê từ khi ta biết nhau Một ngày cuộc tình đầu đã trao em Cho tôi yêu đương lòng vương hương nhớ Em như muôn hoa thơm ngát hương xuân Cho tôi bao nhiêu say đắm đắm mê