Je voulais te parler parce que c'est la' et parce que je Je veux l'avoir dit au moins une fois dans ma vie Et puis comme ça apre's on passe a' autre chose Toi tu voila' tu reviens Après tu vas ou' tu veux et puis Tu oublies tout ça et moi je Je me libe're de ça Je me libe're de moi Je me libe're de moi Donc voila' Ça va prendre juste cinq minutes J'en ai pour cinq minutes Juste te le dire Et puis je pense que c'est important Ca va? Excuse-moi c'est comme ça Je pense que c'est mieux de parler de dire T'es pas oblige' de re'pondre quoi que ce soit Moi je ne voulais pas le dire en fait Je voulais rien dire Je voulais rien dire Je meurs d'e'motion pour toi Je meurs d'e'motion C'est ça c'est ça c'est ça C'est exactement ça C'est toi que j'aime Je t'aime Quand je t'aperçois Je sens que monte en moi Une petite tâche claire Toujours toujours toujours plus le'ge're Toujours toujours toujours plus le'ge're Ma lumie're Ich hab dich gesehen weisst du? Du bist mein Licht O ja, ich habe dich gesehen. Es ist ein neues Gefühl. Ein Sensibilität die sich entwickelt. Ich fühle mich jetzt schlauer. Nichts mehr denken, einfach nur da sein. Schau, meine Augen. Ich weiß, du bist es. Ich habe in dieser Nacht das Staunen gelernt. Wer bin ich? Wer bin ich geworden? Fülle mit Licht. Liebe wird Licht. Und unsere Augen sind gefärbt, Offen und unsere Sinne werden immer schärfer. Ja, es gibt immer diese Besessenheit, mit den Worten der Autoren, Die sie liebt, erfüllt zu werden Da ist Gildas, da ist auch Peter Handke. Sie erinnert sich an ein paar worte, Die diese frau mit blauen augen zum engel sagte: "Nichts mehr denken, einfach nur da sein." Ma lumie're Ma lumie're E'claire moi encore E'claire moi encore E'claire moi encore E'claire moi encore Eclaire moi e'claire moi e'claire moi encore