(Boy) I'm back again 이번에도 변화의 핵 again 좌표를 잃어버린 나의 행선지 역사는 유행 속에 묻혀 fade away 날개를 잃은 소년 감옥 속의 홈 보이 어른이 되고 싶어 사 입던 내 Tom Ford 돈을 벌고 쓰고 좋은 삶을 누려봐도 고민할수록 나를 다시 덮치는 이 혼돈 (Oh) 소년을 위로해 줘 내 성적을 위조해 줘 Boy from 우리 엄마 뱃속 탯줄을 잘랐으면 넌 뭐라도 뱉어 무라도 썰어 나 안 돌아가 집엔 We back in the city with the 용기와 기백 다듀와 에픽의 자손 지금 이건 마치 아버지와 하는 맞술 건배 (Boy) 나 악으로 비처럼 움직여 깡으로 (Boy) Good boy doing bad thing 난 자극적이지 않지만 꽤나 깊은 걸 뱉지 Hit boy big boy 노원 시티 보이 세상 모든 소년들이 전부 길이 보이길 보이에서 길맨 많이 돌아와 코너 어른과 아이 사이 나는 적당한 코러스 (Boy) 돈 power 명예 girls and I'm (boy) 사지가 멀쩡할 때 빠르게 움직여 나 work it like a 토끼 and I'm (boy) 여전히 숨을 쉬고 있어 내 발에 피가 나도 나 서른에도 boy 마흔에도 boy No limit 움직이지 lets get it There's no limit 움직이지 lets get it done 내가 나이기 전부터 지금까지 이어진 건 말야 10년 전 내 메일로 보낸 내용대로 I've been livin life 안 믿기어지지 어느새 we be on tour 꿈을 가져왔지 이젠 원해 앙코르 엄마에게서 나왔지만 다시 mama 무대로 고칠 수 없지 내 회귀본능은 아무도 Boys everywhere 이곳에 내가 처음 들어왔을 땐 그저 누구와는 다른 것들을 원했었지 Look at me now I do it for the fam I do it for the fans 날 바꾸려 해 세상은 당연하게도 turn boys to man 미안하지만 난 불협화음 진흙탕 속에서도 말하잖아 Still Money ain't a thing 시침이 돌아가도 바뀌지 않아 이 가치는 Jesus whatchin us 그저 제이통 형처럼 직진 가족사진을 찍지 And some call it a business 음식들을 나눠 테이블 위 Good energies and vibes only we them Never on time But 절대로 늦지 않아 (I am a boy) 멀리서 지켜본다던 아이들은 이제 되려 근시안 cuz (I am a boy) 여전히 숨을 쉬고 있어 내 발에 피가 나도 나 서른에도 boy 마흔에도 boy No limit 움직이지 lets get it 친구들이 떠난 땅 (친구들이 떠난 땅) 사막처럼 적막한 (사막처럼 적막한) 모래들이 쌓인 놀이터엔 벌레들의 무덤이 되었어 어젠 새로운 친구들을 사귀었어 이번엔 몇 달짜리 친구일지 모르지만 내가 쓰레기가 돼도 나를 버리지 마 What is what 세상이 변해도 언제나 I'm (boy) 돈 power 명예 girls and I'm (boy) 이 어린놈의 자식들이 (I will be a boy) 여전히 숨을 쉬고 있어 내 발에 피가 나도 나 서른에도 boy 마흔에도 boy No limit 움직이지 lets get it