Aipota che perdona Morenita encantadora Oguahênte ko la hora Jajuechávo ipahaite Rohejáta katuete Revivi haguâ dichosa Con tu otro fiel amante Upe che rekoviare Ombyasy che rekove Tu desprecio de hechicera Che aime va'ekue en espera Aimo'âgui che rayhu Ha péinako añeñandu En olvido y despreciado En mi vida de soldado Che nupânte jepoyhu Marâve ndoikói kamba Rejapóva che rehe Aunque che amerece El desprecio ndehegui Si che niko tahachi En el mundo desdichado Y por todos despreciado Aikóva anga añesenti Oguahêvarâ la hora Reikuaávo sufrimiento Upekuévo che tormento Ikatu recomprende Ha uperôkena ere ñembyasyma ne añuávo Oguahê che momorâvo Tahachi quebrantore.