Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé Blassou, avagna va'han lô wa lélé Ya kôrôya ezza yi nanzin Ya salè sa gnan nini zou Ezza combou chi yilé anzin Andou wa 'han lô emlini lé Andou wan lô christ nan me (éhé) Andou wan lô ôsa nam (éh) Andou wan 'han lo Ewoun tchoui'n yiola Ondjoun èbrôlé Yavo ya dèwa ka voui'n lé (éhé) (Defty, piège d' agouti) La terre est maudite Les hommes sont malades Des loups déguisés en agneaux se baladent Oui c'est la guerre, oui il y'a un carnage C'est l'épidémie, n'avales pas leur salade Des mauvais esprits rôdent dans les parages Au cas où y'a palabre, commettent l'irréparable 4 coins du globe, sérieux décalage Pour communiquer on fait parler des kalash Pas de vrai mobile, de Mogadiscio à Tchernobyl Pas d'endroit sur terre où aucune chair ne brûle Pendant qu'il pleure la perte d'une chienne brune Ici on pleure la mort de millions d'hommes A qui on ne donne même pas le Pavillon d'honneur La jungle est aux singes quand les lions dorment On trace un avenir brillant et puis on gomme ... Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé A tchom salé zou Tchrouanw tan lô gnon lé Gnouan kè kon za A tchom Ameriqui Baon tan lô gnon lé Gnouan kè kon za A tchom Europe Tchrouanw tan lô gnon lé Gnouan kè kon za A tchom Afriqui Baon tan lô gnon lé Gnouan kè kon za Aha aha ezza yô sè drôlé Ezza gban djélé, gban djélé, gban djélé lo Gban djélé, gban djélé, gban djélé lo Éh éfi'n ni nawa Éfi'n ni kakalé Walè lo Walè lo Walè lo Walè lo Djéni powa powa Powa, powa Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé Èbrouè voua èbrouè voua Tan na mlin la paix anan wa Èbrouè voua ta nin wa Ya kpakpa wa nan èkalè ayilé