C'est pourquoi donc je prends plaisir dans les infirmités Dans les reproches et dans les besoins Dans les persecutions et dans les détresses pour la cause du Christ. Que lorsque je suis faible, c'est alors que je suis fort. Therefore I take pleasure in infirmities In reproaches, in need In persecutions, in distresses For Christ' sake, for Christ' sake For when I am weak Then I am strong When I am weak Then I am strong When I am weak When I an weak I am strong Therefore I take pleasure in infirmities in reproaches, in needs In persecutions in distresses For Christ' sake, for Christ' sake For when I am weak Then I am strong When I am weak Then I am strong When I am weak When I am weak When I am weak Then I am strong Merci Père, Tu l'as voulu ainsi. Dans nos faiblesses Tu montres Ta force et Ta puissance. Et donc nous T'apportons nos vies, ces vases faibles et fragiles. Et nous Te demandons encore, Remplis nous de Ta puissance et Ta force. Oins-nous de Ton Esprit, Enfin qu'en toute chose nous puissions Te rendre grâce, Nous réjouir dans nos faiblesses et que Ton Fils Jésus soit glorifié. Chantons tous ensemble For when I am weak Then I am strong When I am weak Then I am strong When I am weak When I am weak When I am weak Then I am strong