Belle mais étrange patrie Que celle qui m'a été donnée Elle jette les filets pour prendre des poissons Et c'est des oiseaux qu'elle attrape Elle construit des bateaux sur terre Et des jardins sur l'eau Belle mais étrange patrie Que celle qui m'a été donnée Elle menace de prendre une pierre Elle renonce Elle fait mine de la creuser Et des miracles naissent Belle mais étrange patrie Que celle qui m'a été donnée Avec une petite barque Elle atteint des océans Elle cherche la révolte Et s'offre des tyrans Belle mais étrange patrie... Όμορφη και παράξενη πατρίδα ω σαν αυτή που μου 'λαχε δεν είδα Ρίχνει να πιάσει ψάρια πιάνει φτερωτά στήνει στην γη καράβι κήπο στα νερά κλαίει φιλεί το χώμα ξενιτεύεται μένει στους πέντε δρόμους αντρειεύεται Όμορφη και παράξενη πατρίδα ω σαν αυτή που μου 'λαχε δεν είδα Κάνει να πάρει πέτρα την επαρατά κάνει να τη σκαλίσει βγάνει θάματα μπαίνει σ' ένα βαρκάκι πιάνει ωκεανούς ξεσηκωμούς γυρεύει θέλει τύρρανους Όμορφη και παράξενη πατρίδα ω σαν αυτή που μου 'λαχε δεν είδα