Volare, volare, volare ヴォラーレ ヴォラーレ ヴォラーレ 飛んだ、飛んだ、飛んでいる Penso che un sogno così non ritorni mai più ペンソ ケ ウン ソグノ コジ ノン ニトーニ マイ ピウ こんな夢はもう二度と見ることがないだろう Mi dipingevo le mani e la faccia di blu ミ ディピンゲヴォ レ マニ エ ラ ファッシア ディ ブリュ そう、僕は手と顔を青く塗った、 Poi d'improvviso ve nivo dal vento rapito ポイ ディンプロヴィッソ ダル ヴェント ラピト そしたら不意に風にさらわれて E incorninciavo a volare nel cielo infinito... エ インコミンシアヴォ ア ヴォラーレ ネル シエロ インフィニト 果てしない大空に飛び始めた... Volare... oh, oh! ヴォーラーレ オーオ ああ、飛ぶ、飛ぶ!... Cantare... oh, oh, oh, oh! カーンターレ オオオーオ 歌が出る!... Nel blu dipinto di blu, ネ ブル ディピント ディ ブル 青い空で青に染まって、 Felice di stare lassu. フェリチェ ディ スタレ ラスゥ 青い高みに心はずませながら。 E volavo, volavo felice più in alto エ ヴォラヴォ ヴォラヴォ フェリチェ ピウ イン アルト 僕はとんだ、高く、高く Del sole ed ancora più su. デル ソーレ エド アンコラ ピウ ス 太陽よりも高く、もとずっと高く、 Mentre il mondo pian piano メントレ イル モンド ピアン すると世界は少しずつ Spariva lontano laggiù スパリヴァ ロタント ラッギュ 段々遠くなって下の方へ見えなくなった、 Una musica dolce suonava soltanto per me... ウナ ムジカ ドルチェ スオナヴァ ソルタント ペル メ そして甘い音楽の調べが僕のためにだけに歌って... Volare... oh, oh! ヴォーラーレ オーオ ああ、飛ぶ、飛ぶ!... Cantare... oh, oh, oh, oh! カーンターレ オオオーオ 歌が出る!... Nel blu dipinto di blu, ネ ブル ディピント ディ ブル 青い空で青に染まって、 Felice di stare lassu. フェリチェ ディ スタレ ラスゥ 青い高みに心はずませながら。