Why you're so loud? We were talking about us 요즘 뭐가 유행인지 모르겠어 매일 밤마다 약 체크해봐라 어질러진 방은 미리미리 치워내기만 해야지 밀린 작업물들이 쌓인 길을 가늠하지 못하고 있지 치여 살기만 반복이 돼 음악 형태 마치 같아 대체 어떻게 가는 건지도 모를뿐더러 나를 묶어 놓은 것들에 책임을 나 포함 매일을 죽어가는 것들이 대책 없이 또 말이 많아 우리 강가에 놀러 간 그림 그게 좀처럼 그리워지지 You also said to me that "I love you" 시간이 지나보니 변했고 Hear me out The missing rendezvous 약속이 녹아 바래졌던 것 (oh, yeah) You also said to me that "I love you" 빈 잔에 따라보니 알았고 Hear me out The missing rendezvous 멈추지 않는 마음과 나는 어디든지 좋아 여기만 꼭 떠날 수 있다면 누구든 call me back 우린 친구가 될 수 있어 강가에 놀러 가자 I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover 내가 좋아한 night view I want to be friends with you, yeah "어색할 수도 있지 둘이" 라는 영원할 거라 믿었던 말이 빛바래가면서 우릴 등지고 멀리 떠나갈 때 그 모습은 늘 모두가 말하는 이별이라 한대 아 됐고 부질없던 With you, with you, with you, with you 그게 좀처럼 그리워지지 I gotta be honest With you with you with you I feel at home Everytime I'm with you I can't wait for us to Have time alone I've been waiting all Night for you to call my phone I've been waiting for you I've done been through a lot What love is, I almost forgot Until the day that I saw you in front of the shop That place in your heart Know I wanted that spot If he disrespects you I come with a chop I've been thinking of lately Girl, it's driving me crazy How much I want you baby You also said to me that "I love you" 시간이 지나보니 변했고 Hear me out The missing rendezvous 약속이 녹아 바래졌던 것 (oh, yeah) You also said to me that "I love you" (I love you) 빈 잔에 따라보니 알았고 Hear me out The missing rendezvous (oh, no) 멈추지 않는 마음과 나는 어디든지 좋아 여기만 꼭 떠날 수 있다면 누구든 call me back 우린 친구가 될 수 있어 강가에 놀러 가자 I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover, I'll be Rover I'll be Rover