여전히 you're beautiful 잊으려고 해봐도 널 대신 못하지 아무도 And your still so beautiful 잊으려 애를 써봐도 널 대신 못하지 아무도 Meantime, I be actin' like shit Meantime, 방문을 잠궜지 Meantime (meantime), meantime (meantime) Meantime, don't worry 'bout me Meantime, I be actin' like shit Meantime, 방문을 잠궜지 Meantime (meantime), meantime (meantime) Meantime, don't worry 'bout me 널 위해 준비했던 비행이기에 Better be at the time, 이제 집을 떠나 잠궈 놨던 문을 열고 내 둥지에서 나와 단지 너와 마주치기 두려워 피했던 나를 뒤로 한 채 찾아냈지, uh, upace of my mind 뒤로 돌아가 보면, 내가 널 떠난 건지 아니면 내가 널 보낸 건지 기억조차 희미하지 묻고 싶어 난 Did you used to love me or not? 지금 내겐 중요해 무엇보다 하늘에 날 던질지 몰라 난 괜히 생각했지 너의 집 앞에 지금 다시 간다면 우리 달라질까? 밖을 보며 생각에 난 잠기다가 앞에 놓인 쥬스 들이마셨지 right 여전히 you're beautiful 잊으려고 해봐도 널 대신 못하지 아무도 And your still so beautiful 잊으려 애를 써봐도 널 대신 못하지 아무도 멀어진 내 집 이제 안 보여 난 확신해 안 돌아가 두 번은 30000 ft 위 but I ain't fallin' 다시라는 말은 입 밖에 내지 말기를 지구 반지름만큼 떨어졌지 안 들려 너의 이름 나도 알아 이건 네겐 도망 아마 이 전화기엔 가득 찼지 부재중 통화 They say high, you go, low, you fall 하지만 다를 거야, it's time to go 앞을 보면 어느샌가 다른 곳 날뛰던 내 감정은 사라져 그저 시트콤이지 멀리서는 해가 떠올랐지 저 지평선에 작은 창문은 밖이 보이지도 않잖아 난 갈 거야 일등석에 그래 탈 거야 일등석에, 난 모두 원해 그게 사랑이 아니면 쓸어 담아 여기에 시간은 날 가두고 무너뜨렸지 똑같은 선택지에 머물러 있던 곳을 이제 벗어나 난 발을 떼 뭔가 바뀐 느낌이 왔지 며칠 동안 밤 새 챙긴 가방은 꽉 차있어, there's no lost and found 그러니 나를 찾지 마, 이게 내 마지막 연락이 될 거야, 미리 편지를 썼지 난 오늘만은 기나긴 밤이 오지 않기를 빌어 흰색의 구름을 지나 불이 들어왔지 안전벨트에 자리에서 입에 약을 전부 털어내지 잠에 들기 위해 틀어 놓은 영화에 나온 장면도 어딘가로 travelin' I wonder if things might have been different between us Sure, Evan Choose wisely just for tonight 시계는 한 바퀴를 돌아와 Choose wisely just for tonight 시계는 한 바퀴를 돌아와