Lay the thunders to the ground Spikes of lighting running mad Drown me In that pool of blood and wine to sacrifice for what we said And rise your right hand saluting 夢裡依稀慈母淚 衣間繾綣素手香 借問英雄歸何處 星宿如海 遙見參與商 Cut my hand, see my pure blood Drink up for killing enemies all Hang me high up in the air See my eyes of hatred staring at our goals Now disaster bring us battlefield of fire and storm without pride Mud and blood for decoration Cut his head for invitation Last man fighting for salvation We gather for domination Lay the thunders to the ground Spikes of lighting running mad Drown me In that pool of blood and wine to sacrifice for what we said And rise your right hand saluting To the brotherhood Now disaster bring us battlefield of fire and storm without pride Isolation in confusion execution retribution 敵如雲集 刀槍錯 萬馬齊喑 人如墨 擒王 以振聲色 捨生 身敗名裂 取義 一線驚魄 蒿萊萬家或悲歌 何人 滌盪汙濁 世間 自有豪傑 Farewell my dear nation We are here marching in the cold rain No gods but only blades in our hands Grant us all gorgeous death tonight 夢裡依稀慈母淚 衣間繾綣素手香 借問英雄歸何處 星宿如海 遙見參與商 星宿如海 遙見參與商