Kishore Kumar Hits

F.L.Y. (Fast Life Yungstaz) - Sauced Up lyrics

Artist: F.L.Y. (Fast Life Yungstaz)

album: Jamboree


Podemos nos recuperar
We can get sauced up
Para sempre somos jovens, nunca ficaremos velhos
Forever we're young, we'll never get old
Porque quando eu me levanto
'Cause when I get sauced up
Eu sou assim e daí
I be like so what
Então, e daí?
So what, so what
Então, e daí?
So what, so what
Seu fluxo, não vá
Your flow, no go
Você não sabe que eu sou fluente no bro-code
Don't you know I'm fluent in the bro-code
Eu posso fazer você sair das bandas embora
I can make you come up off the bands though
Deixe um par me mostrar o que você veio para (ah)
Drop a couple show me what you came for (ah)
Disaronno nas rochas (nas rochas)
Disaronno on the rocks (on the rocks)
Gota de limão bola de fogo (gota de limão)
Fireball lemon drop (lemon drop)
É uma hora no ponto (no ponto)
It's one o'clock on the dot (on the dot)
Cala a boca garoto você fala muito (uh)
Shut up boy you talk a lot (uh)
Então, o que nós estamos agora (agora)
So what we on right now (right now)
O que estamos fazendo agora
What we doin' right now
Eu não quero nenhum problema, eu quero poder
I don't want no problems, I want power
Eu estou dirigindo, você segue
I'm drivin', you follow
Podemos nos recuperar
We can get sauced up
Para sempre somos jovens, nunca ficaremos velhos
Forever we're young, we'll never get old
A culpa é do amor bêbado
Blame it on drunk love
Nós podemos explicar tudo amanhã
We can explain it all tomorrow
Eu te mostro como balançar com baixo baixo
I show you how to rock with bass down low
Eu te mostro como fazer rock do jeito que eu rolo
I show you how to rock rock the way I roll
Porque quando eu me levanto
'Cause when I get sauced up
Eu sou assim e daí
I be like so what
Então, e daí?
So what, so what
Sauced up sauced
Sauced up sauced up
Fique em meus sentimentos quando eu for
Be in my feelings when I'm sauced up
Eu estou na minha bolsa sentindo-se mandado
I be in my bag feelin' bossed up
Se isso te deixa louco, baby, e daí?
If it make you mad, baby, so what?
Disaronno nas rochas (nas rochas)
Disaronno on the rocks (on the rocks)
Gota de limão bola de fogo (gota de limão)
Fireball lemon drop (lemon drop)
É uma hora no ponto (no ponto)
It's one o'clock on the dot (on the dot)
Cala a boca garoto você fala muito (uh)
Shut up boy you talk a lot (uh)
Então, o que nós estamos agora (agora)
So what we on right now (right now)
O que estamos fazendo agora
What we doing' right now
Eu não quero nenhum problema, eu quero poder
I don't want no problems, I want power
Eu estou dirigindo, você segue
I'm drivin', you follow
Podemos nos recuperar
We can get sauced up
Para sempre somos jovens, nunca ficaremos velhos
Forever we're young, we'll never get old
A culpa é do amor bêbado
Blame it on drunk love
Nós podemos explicar tudo amanhã
We can explain it all tomorrow
Eu mostro-lhe como se balançava com baixo baixo
I show you how'd rock with bass down low
Eu mostro a você como agitar o jeito que eu rolo
I show you how'd rock the way I roll
Porque quando eu me levanto
'Cause when I get sauced up
Eu sou assim e daí
I be like so what
Então, e daí?
So what, so what
Que noite que sensação
What a night what a feelin'
Taça de gelo para o ceilin '
Cup of ice to the ceilin'
Coloque suas cartas na mesa
Put your cards on the table
Mantenha em cem baby me mostre o que você fez de
Keep in a hundred baby show me what you made of
Então, o que estamos fazendo agora?
So what we on right now?
(Agora mesmo)
(Right now)
O que estamos fazendo agora
What we doin' right now
Eu não quero nenhum problema, eu quero poder
I don't want no problems, I want power
Eu estou dirigindo, você segue
I'm drivin', you follow
Podemos nos recuperar
We can get sauced up
Para sempre somos jovens, nunca ficaremos velhos
Forever we're young, we'll never get old
A culpa é do amor bêbado
Blame it on drunk love
Nós podemos explicar tudo amanhã
We can explain it all tomorrow
Eu mostro-lhe como se balançava com baixo baixo
I show you how'd rock with bass down low
Eu mostro a você como agitar o jeito que eu rolo
I show you how'd rock the way I roll
Porque quando eu me levanto
'Cause when I get sauced up
Eu sou assim e daí
I be like so what
Então, e daí?
So what, so what
Sauced up, sauced up
Sauced up, sauced up
Eu estou em meus sentimentos quando estou com uma mordida (e daí?)
I be in my feelings when I'm sauced up (so what)
Eu estou na minha bolsa sentindo-se mandado
I be in my bag feelin' bossed up
Se eu te deixar louco (e daí, e daí)
If I make you mad (so what, so what)
Sauced up, sauced up
Sauced up, sauced up
Eu estou em meus sentimentos quando estou com uma mordida (e daí?)
I be in my feelings when I'm sauced up (so what)
Eu estou na minha bolsa sentindo-se mandado
I be in my bag feelin' bossed up
E se te deixa louco, e daí, e daí
And if it make you mad, so what, so what
Então, e daí?
So what, so what
Então, e daí?
So what, so what

Поcмотреть все песни артиста

Other albums by the artist

Similar artists