Et la terre se mit à trembler des échos de sa colère; Ses anneaux résonnerent de mille voix. Et le serpent de discorde s'élança, et il dévora le soleil pour installer le règne de la mort. Toi qui es destin, Ardeur et fureur, Oublie la cendre qui coule de ta poitrine, Ne la mélange pas au venin du serpent Et, sans t'approcher de la source, Dévêts-toi Et descends dans l'Hadès de la guerre! Et si tu vois Celui qu'on ne voit pas, Ne t'arrête pas Car tu n'es pas entre les doigts de L'Inflexible. [English translation:] And the ground began to tremble from the echoes of it's wrath; It's coils resounded of a thousand voices. And the serpent of discord soared And devoured the sun to raise the reign of death. You who are destiny, Ardour and fury, Forget the ash that flows from your chest, Do not mix it with the venom of the snake And, without approaching the source, Undress And descend into the Hades of war. Descend into the Hades of war. And if you see the One Unseen, do not halt For you are not in the hands of the Unyielding.