Ah, se eu soubesse, eu não viria Acontece que em vão eu dizia Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água Ai de mim, te ver assim Posto que é o fim Disse sim, e não foi pra mim Ai de mim (Questo è un piatto che bisogna lasciarlo fare ai milanesi) (Essendo una specialità della cucina lombarda) (Intendo quindi descriverlo senza pretensione alcuna) (Nel timore di essere canzonato) (Così Pellegrino Artusi introdusse la ricetta degli ossobuchi) (Alla milanese all'interno del primo ricettario) (Della storia della cucina italiana)
Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água Ai de mim, te ver assim Posto que é o fim
Disse sim, e não foi pra mim Ai de mim ♪ Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água ♪ Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água Cedo ou tarde, tudo vai se acabar Vou secar até a última gota de água