First, I was afraid, I was petrified Kept thinkin' I could never live without you by my side But then, I spend so many nights thinkin' how you did me wrong And I grew strong And I learned how to carry on Et tu reviens, si sûr de toi Avec ce regard vide, ce teint livide Des mots stupides et tristes J'aurais dû changer la serrure, ou mieux, te reprendre la clé Si j'avais pu imaginer que tu reviendrais me troubler Sors de ma vie Walk out the door Just turn around now, 'cause you're not welcome anymore J'ai trop pleuré, j'ai envie de rire aujourd'hui De t'oublier Et tant que je saurai aimer, je survivrai I will survive Oh, as long as I know how to love, I know I'll realize N'essaie pas de m'attendrir N'essaie pas de revenir Je survivrai Je survivrai Hey, hey ♪ It took all the strength I had not to fall apart Kept trying hard to mend the pieces of my broken heart Je me suis souvent sentie seule Mais je suis une autre déjà J'ai bien changé Tu ne me reconnaîtrais pas Je ne suis plus comme autrefois I'm not that chained-up little person still in love with you And so you felt like droppin' in and just expect me to be free Mais je garde mon amour aujourd'hui pour celui que j'aime Go on now, go, walk out the door Don't turn around now, you're not welcome anymore J'ai trop pleuré, j'ai envie de rire aujourd'hui De t'oublier You'd think I lay down and die? Oh no, je survivrai J'ai tellement, sur Terre, de choses à faire que je préfère te dire N'essaie pas de m'attendrir N'essaie pas de revenir Je survivrai Je survivrai Sans toi, I will survive I've got all my life to live And I've got all my love to give, I will survive I will survive Hey, hey Yeah, yeah