Mel i cotó, bresquilla a mos redó Una tallada de meló entre el teu nas i el teu mentó Fruits saborosos cobrint-te els ossos Focs fatus, paladars fogosos Jo em menge la figa de la gota de la mel Eva i Adán i l'edén sencer Confabule amb la serp, sinuosament, Per recórrer els camins inescrutables del plaer Mil dimonis a la panxa Em ballen la dança de l'enyorança del cotompel A les artèries se m'enganxa una fina pasta de taronja i de caramel La magrana esclata i em somriu La boca feta aigua feta riu Hi ha un banquet incendiari Muntat al teu cos Capital mundial de la fam i el caliu Llepolia, com cou, com pica, com vicia El trident del dimoni m'acarícia I la llepolia em clava les dents Mala alegria la llepolia De l'arbre de la fruita prohibida De l'ullal de la santa brutícia Que m'allibera de totes les creus ♪ Aigua-llimó, dutxeta de suquet d'Onan Els meus deliris regalimant Baixant per la cuixa, taronja de sang I maduixa, la llengua vol carn, com la carn Peres llimoneres brillants Mugrons de cirera, meló de tot l'any Galló i més galló, pell i polpa Tots els pèls de punta ni culpa ni Adán Un desert per la cintura Cauen per la comissura Llàgrimes de zona oscura Somnis de raïm i fromage: confitûre La fruita més selecta del planeta Amb la matèria prima més fineta del bancal Orbite pel teu cos com un cometa Menú complet, amor carnal Llepolia, com cou, com pica, com vicia El trident del dimoni m'acarícia I la llepolia em clava les dents Mala alegria la llepolia De l'arbre de la fruita prohibida De l'ullal de la santa brutícia Que m'allibera de totes les creus ♪ Bon appétit mes camarades Apologia del pecat, el cos és sagrat: Fregueu-vos Bon appétit mes camarades Apologia del pecat, el cos és sagrat: Toqueu-vos Bon appétit mes camarades Apologia del pecat, el cos és sagrat: Llepeu-vos Bon appétit mes camarades Apologia del pecat, el cos és sagrat: Ameu-vos