Pil C Nebojím sa smrti, Nech príde kedy príde Ja som pripravený a toto bol fakt dobrý deň A bol to fakt dobrý život A jediné, čoho sa bojím že mojim blízkým pak bude clivo Hey, Sergei we made it (hh) Bratu sme v cieli (aha) Keď nás chceš vidieť v noci Pozri sa žiarime na nebi Nesmrtelní naveky Náš odkaz žije na sieti Keď Boh dá tak našim odkazom budú aj tie deti A rekapitulujem ten život, ktorý mam za sebou Vidím všetkých, ktorí milovali ma aj, ktorí mi nevedeli prísť na meno A niekto dajte mojej matke za mňa pusu na čelo A keď umriem chcem vás vidieť v bielych sakách na pohrebe A chcem nech Teo sám prednesie reč A nech sa podává tá Panna Cotta poobede A nech hrá moja oblubená, Igor bude vedieť A síce respektujem tradície, no dajte ma spopolniť A raz za čas si vypite pri mne ten Gin, Tonic A spomínajte na tú našu minulosť Pre istotu radšej majte toho Ginu dosť A už je dobre, vedla mňa sedí Pimp C aj Chester Zhora sledujem každý zápas, ktorý hrá moj Manchester V divadle snov sedím v čestnej lóži Na mieste, kde už niesú choroby a diagnózy S. Barracuda Ještě není čas abych hore šel Mám mámu a bráchu a chtěl bych pro ně vše Chci vidět platinovou desku ve studiu Ej kej dýchám jenom pro rodinu Než zemřu mám list věcí co mi Chybí, každý vlastní barák auta zahraniční Dostávám lásku, loajalitu svých lidí, opětovat ji zpátky je moji misí Můj život je film, napsal skutečný příběh Společně se svým týmem, plnit si svoje cíle Za náma těžké chvíle, před sebou další míle Já vyskočil sem z díry a skončím zas v díře Chci aby všechno co jsem dělal bylo k dobru (Ámen) Chci aby Pimp C a Frank Ocean hráli na mém pohřbu Nechci aby ronili ste pro mně slzy Však v dalším životě se setkáme už brzy