Ole uloin saari Minkä tavoittaa levossa Ole veen lakeus Aava levon soutaa Ole silmän tyyni Veneenä livu Ole riemun nuotta Veestäni viety saalis Ole salassa luoto Paolla ulapalla Ole pinnan kuva Maailman nurja Ole aamu laaksoon Seppelöivä piennar Ole heinän törmä Tuoksuna teillä Ole pellon puntarpää Mittumaaren seppel Ole nitty tuolla Aho toisaalla Ole nupulla kohti Keltaa tänne tuoma Ole ryytien tuoksuva Pelkän ilon valli Ole päivänkaaren sali Huomenen holvi Ole illan aavuus Yön paino rintaan Ole karkelo pisaroita Laskeudu sateisena Ole kuulaalla kaste Solistessasi lähde Rakasta niin rakastan Rakastan tulessa Täällä mä palan Poltan lempeä Mut lempes okaa Ja lusias sammuu Jään karrelle Jään tuhkaa (English translation:) Furthest Be the furthest island Reached asleep Be vast waters Widths to row Be calm eyes Glide of an oar Be blithe's seine A catch from my water Be an arcane islet Fled afar Be lake's reflection Adverse of the world Be dawn pouring into a valley Laurels lining the lane Be a bank of hay Scent on a road Be a field of foxtails Mid summer's mirth Be a meadow there A glade elsewhere Be blossoms reaching View of their yellow Be herb's thriumph Fragnance rampart Be day's hallway Arching tomorrow Be evening's ease Weight of night on chest Be feasting drops Descending rainy Be morning dew Rippling fount Love me so love i feel Love in pyre Here in fire Sear with love But your love is thorned And light fails I am left scorched I am left in ashes