Huh, yeah 뇌 속에 미켈란젤로 홍채가 반짝여 yellow 눈부신 vision의 채도 생각의 굴절과 왜곡 모순이 가득한 제도 벗어나 정해진 궤도 저항을 표하는 태도 I'm going to another level I'm living in 황금의 시대 자아도취 해 우주를 비행, ooh 인생은 seventy 이 기세 안 받아 지배 안 받아 피드백, ooh 완전한 진리를 위해 이념을 reset 난 지금 미생, ooh 파괴와 창조를 이해한 다음 소리를 조각해 귀에, ooh 내 주변을 감싸는 공기는 르네상스 (르네상스) 내 영감은 내 안에 숨 쉬는 어린아이 보이지 않는 큰 흐름 위에 올라타 떨어져도 역사에 남아 마치 뉴턴의 사과 우월한 유전자, 나나나 신의 야심작, 나나나 I'm a reincarnation of Michelangelo 시댈 초월함, 나나나 뭐든 탁월함, 나나나 I'm a reincarnation of Michelangelo (yeah) This is the way of the future (future), 허접 새끼들은 굼떠 (굼떠) 어딜가든 윗대가리들은 썩었다는 법칙은 불변 모두가 역겨운 표정을 지을수록 나는 오묘한 쾌감을 느껴 최선을 다하던 개성이 강하건, 나는 맞고 너넨 틀려 Yeah, 투쟁은 불가피해 Yeah, 할 때는 불같이 해 Yeah, 모든 건 나를 위해 쾌락을 주지 니 눈과 귀에 My belief is bigger than your motherfucking doubt (doubt) It doesn't matter if you like it or not 우월한 유전자, 나나나 신의 야심작, 나나나 I'm a reincarnation of Michelangelo 시댈 초월함, 나나나 뭐든 탁월함, 나나나 I'm a reincarnation of Michelangelo ♪ Yeah, yeah Yeah, ah! 새로운 세계를 건설해 새로운 기준을 설정해 이건 탐미주의 결정체 그래, 날 마음껏 경멸해 어김없이 절체절명에 놓여도 시야가 선명해 불공평한 인생에서 난 기어코 도달해 절정에, 아