I went down to the river On a hot summer's day To find relief In the cool, cool water I wasn't the only one To have the same idea And I thought to myself We're all strangers here But we smiled And we talked We had something to share We were gathered together As one sweet community I drove to a festival miles away To hear people sing And music play I wasn't the only one To have the same idea And I thought to myself We're all strangers here But we danced and we sang We had something to share We were gathered together As one sweet community No matter where you come from No matter what the season No matter your religion No matter what the reason No matter how you see things No matter how you say things No matter if your guitar is strung With fishing line or Martin strings No matter where you're going No matter where you've been No matter what you don't know Or what you haven't seen Huihui tātou (we gather together as one) Nō Hineahuone (all human beings from the first woman) Auē te wairua(the human spirit within) Ko tātou tātou nei (we are all one) I went for a walk In the bush one day I took some kai To eat along the way I wasn't the only one To have the same idea And I thought to myself We're all strangers here But we ate and we drank We had something to share We were gathered together As one sweet community No matter where you come from No matter what the season No matter your religion No matter what the reason No matter how you see things No matter how you say things No matter if your guitar is strung With fishing line or Martin strings No matter where you're going No matter where you've been No matter what you don't know Or what you haven't seen Huihui tātou (we gather together as one) Nō Hineahuone (all human beings – from the first woman) Auē te wairua(the human spirit within) Ko tātou tātou nei(we are all one)