Llegó como una lluvia de verano Con su paso lento y silencioso Así vi crecer la luz a su lado Suave como una lluvia de verano Y yo que nunca fui domesticada Más bien dicen de mí que soy salvaje Pero solo mirando su torpeza J'aurais voulu qu'on m'enferme à tout jamais Jamais, jamais Llegó la luna a plena luz del día Mira, las nubes se fueron pa' que se vea Lamento que mi corazón sin cara No sea nunca capaz de valentía ¿Qué hacer de esas emociones Que yo no puedo evitar? Me dijeron que la fuerza es aceptar Y cuando regrese el sol Y cada cosa en su lugar Sé que estarás esperando Na na na na na na na Blesser je le fais toujours avec brio, ouais mais J'aurais jamais pensé tomber d'aussi haut Je voudrais tout à la fois mais ce serait trop beau Et mes états d'âme effleurent le chaos Il est arrivé comme une pluie d'été De son pas feutré j'ai pas su m'en méfier J'ai vu la lumière grandir à ses côtés J'aurais voulu qu'on m'enferme à tout jamais Jamais, jamais Jamais, jamais Jamais, jamais, jamais, jamais Jamais, jamais, jamais, jamais ¿Qué hacer de esas emociones Que yo no puedo evitar? Me dijeron que la fuerza es aceptar Y cuando regrese el sol Y cada cosa en su lugar Sé que estarás esperando Na na na na na na na Llegó la luna a plena luz del día Mira, las nubes se fueron pa' que se vea Lamento que mi corazón sin cara No sea nunca capaz de valentía Et moi qui n'ai jamais été l'enfant sage Si on parle de moi on me dit sauvage Et je regrette que mon coeur sans visage N'ait jamais été capable de courage