NYC in the building Nach and José James Esto va por todos los francotiradores del arte Art killer Todos aquellos que nos disparan por la espalda Art killer, te mira desde su desfile militar No le suele importar que tú respires Su ascenso se escribe con nuestro declive, ¡Qué más le das! Mientras sonríe desde un yate en el Caribe Te seca el corazón para que pienses en cifras y en cuentas Te pone vendas, que tapen las cosas que sientas Intenta que dependas de lo que compres o vendas Se inventa deudas, no quiere que comprendas más Art killer, le escupe a la belleza Él llena su bolsillo y te vacía la cabeza Construye fortalezas de hormigón, arranca la maleza Mientras bosteza ante el amor la gentileza Tú eres otra pieza de su puzzle monetario Un mercenario que se aturde ante su spot publicitario Adversario del conocimiento porque no se compra Francotirador del arte escondido en el sombra From the darkness (Desde la oscuridad) A dream will rise To spark a fire into the night We raise our voices (Nuestras voces) Stand together, to bring tomorrows life Art killer, te educa para el beneficio Solo es un ogro ficticio, le saca de quicio cada reflexión Sufre aversión por la ternura Odia la revolución que empieza en una partitura Él te tortura con la estricta pesadez de un tic-tac Tu mente adicta a una pantalla, un Big Mac Mientras nos dicta cómo acumular basura Odia la revolución que empieza con una escultura Art killer, te adoctrina en el colegio Te enseña a jugar sucio, a ver que todo tiene un precio El acto gratuito no es rentable y lo censura Odia la revolución que empieza con cada pintura Deja viuda a la imaginación, fusila cada fantasía En tus manos ve ganancia y mercancía Art killer no se fía del poder de la cultura Odia la revolución que empieza en la literatura From the darkness A dream will rise (Un sueño) To spark a fire into the night (Un fuego) We raise our voices Stand together, to bring tomorrows life (Trayendo la luz) Only love will the way to know To know a brighter day We all can build together Hand in hand, let's make it better Qué sería de mí sin las películas de Hitchcock Sin la magia en discos de George Clinton o Jill Scott Qué sería de mí sin Orson Welles y "Ciudadano Kane" Qué sería de mí sin Prince y su "Purple rain" Qué sería de mí sin Mozart, sin su "Requiem" Qué sería sin Julio Verne, sin Dickens sin Tollkien Qué sería de mí sin Vivaldi y sus cuatro estaciones Sin los colores de Van Gogh pintando girasoles From the darkness A dream will rise To spark a fire into the night (Encender una llama) We raise our voices (Alzando nuestras voces) Stand together (Juntos, juntos) to bring tomorrows life